Traducción entrevista Brandon de SUBvert Magazine (parte 1)

Categories: Entrevistas, Miembros
Tags: No Tags
Comments: 9 Comments
Published on: 17, diciembre, 2008

Aquí vamos con la traducción de la primera parte de la entrevista de Angel Greenham con fotos de Brantley Gutierrez, con Brandon Boyd, para el webzine SUBvert.

Bueno Brandon, ¿cuál fue la primera cosa que recuerdas crear de niño?

La primera cosa que puedo rememorar serían pequeños dibujitos a lápiz y con lápices de colores de microbios buenos y microbios malos. El microbio bueno llevaba una capa y volaba alrededor de los dibujos de mi estómago, mis orejas o mi nariz, con un trapo en la mano. Su trabajo era limpiar los gérmenes malos para que no me siguiera sintiendo mal.

Hacía estos dibujos bastante sistemáticamente cuando me sentía enfermo o desanimado. Fueron mi primera experiencia con el arte como un medio para manifestar resultados positivos, físicos. Muchos años más tarde, aprendería en el colegio que esto no era muy distinto a muchos rituales arcaicos, mágicos, que la gente hacía con la esperanza de controlar el mundo caótico a su alrededor.

¿Y fuiste uno de los chicos guays en la escuela, o fuiste un ‘marginado’?

El papel social que yo puediera representar en el colegio era secundario, como mucho, para mi. Desde mis recuerdos más tempranos en la escuela hasta el Instituto. Es que no me importaba tanto, de verdad.

Parece que se establecen niveles increíbles de importancia en el estatus social del Instituto; pero me encontré a mi mismo en la ventajosa posición de tener un hermano mayor talentoso, guapo, y muy popular, mientras yo estaba en el Instituto. Él era de último año cuando yo era novato. Así que todos los acosos, mofas y demás comportamientos bárbaros “normales” que los chavales se someten unos a otros se ahorraron para otros estudiantes de primer año más desafortunados.

Ni era el chico más popular de la escuela, ni era un paria. Yo ocupaba esa posición mencionada y poco frecuente de ‘equilibrio’ durante esos años formativos. Cuando empecé décimo grado, mis amigos y yo formamos una banda, y eso parece que facilitó ciertas transiciones a través de la escuela un poquito.

¿Qué te hizo decidirte por comprometerte con la música a tiempo completo después de estudiar arte durante dos años en la universidad?

¡ Decidí abandonar la universidad comunitaria para dedicarme a la música porque se encabritó y me agarró del pecho! Y entre tú y yo, todavía no me ha soltado. Estoy tan entusiasmado con el sonido como lo pueda estar con el color, las líneas y conceptos.

A mi la música siempre me ha parecido un viaje artístico, tanto como lo pueda ser el pintar un cuadro. Es como escoger pintura sobre arcilla, o algo así. Sabía que la sensación intrínseca en escribir una canción era casi idéntica a la de pintar un cuadro. Salvando las distancias obvias.

Pero siempre he soñado con dedicar energía de manera contínua a mis metas visuales y conceptuales, como he estado haciendo para con la música durante los últimos 17 años.

¿Te marcaste algunos objetivos específicos cuando estabas empezando?

Hasta ahora mi plan en la vida siempre ha sido no tener un plan. Y de tenerlo, mantenerlo tan comedido como sea posible…

Sí que me establezco objetivos a corto plazo para mi mismo; hago listas, llevo a cabo lo que es necesario y voy tachando las tareas en consecuencia. Sin embargo, el meollo del arte, para mi, ¡ es no saber exactamente qué estás haciendo hasta que ya lo estás haciendo! Puedes ensayar, puedes practicar pintando, puedes leer y releer tus frases antes de tu discurso; pero ningún tipo de práctica marcará una diferencia una vez que surja ese momento.

Es ese momento en donde nos apoyamos inconscientemente sobre la zona más grande de nuestro subconsciente. Con ello ocasiona una sensación de bienestar y euforia, y pienso que es ese momento el que estoy persiguiendo a la hora de moldear canciones, pensamientos e imágenes.

La gente suele tener con frecuencia excusas sobre el porqué no pueden empezar una banda o una carrera creativa. Algunas de las que oimos a menudo son; no tener suficiente dinero, tiempo, confianza, credibilidad, o recursos. ¿Tuviste estos mismos problemas cuando comenzaste, y cómo los manejaste?

Esa si que es una muy buena pregunta. El problema de la desidia y/o el ‘falso comienzo’. He pasado por etapas en mi vida, tanto distantes como recientes, en las que he dicho cada una de las excusas de manual sobre porqué no estoy siendo creativo. Y la única excusa que puedo decir no vale un pimiento, es… “A lo mejor es que hoy no me siento creativo.” Esa, o la de “He perdido las manos y los pies en un desafortunado seminario de seguridad espeleológica, y toda la esperanza se esfumó por la ventana.” Una excusa difícil para evadirse.

Aparte de eso, diría que no hay excusa. En mi opinión, ¡nunca hay, nunca ha habido y nunca habrá una escasez de cosas en las que inspirarse! Y el mayor problema que está reprimiendo a uno mismo es una mala actitud normalmente.

¿Contaste con alguna gente en particular que te ayudase a guiarte o a orientarte cuando empezabas?

No conté con algunos mentores directamente; yo tuve un entorno familiar muy creativo, cercano y extenso. También conté con unos padres muy comprensivos, en cuanto a que me ayudaron facilitandome casi todos y cada uno de mis caprichos creativos. Es decir, dentro de lo que cabe.

Estoy seguro de que tuve algunas ideas como el culo acerca de convertir el garage en un local de música de “pagar por tocar” en algún momento. Lo siento Papá. Y gracias por dejarnos contaminar el aire en tu casa.

Una vez dicho esto, tengo amigos cercanos que me orientaron hacia gente buena, creativa, y los resultados son pasmosos.

Soy de la opinión de que cualquiera tiene el potencial para crear obras maestras.

Cuando la gente se propone empezar una carrera creativa, no se dan cuenta del tiempo que lleva llegar a tener éxito, y la mayor parte de la gente lo deja después de un par de años. ¿Cómo lo enfocaste, en los primeros tiempos, para motivarte a continuar?

Ah si, el dilema del tiempo. En realidad nuestro grupo es un buen ejemplo del “fuego lento.” Tuvimos la buena fortuna de empezar cuando todavía vivíamos bajo el techo de nuestros padres. Y no teníamos nada que hacer sino los deberes, y trabajos chungos a los que atender después de la escuela, fuera de componer melodías de rock and roll. El hecho de que hayamos seguido juntos todo este tiempo es uno de los tópicos más dignos de mención.

Yo no crecí idolatrando a las estrellas del rock tanto como sí lo hice romantizando con la idea de vivir una vida creativa y expresiva. Recuerdo muy explícitamente, de adolescente, preocuparme por como iba a sacar dinero para comprar gasolina y ponerla en el coche para que así poder ir a los conciertos y a surfear.

Todos pasamos por esa época en nuestra vida en la que empezamos a conducir cuando alguien pide que le lleven, y se espera que pongan bote para la gasolina. Pero me cansé rápidamente de lamentarme por mi siguiente cheque. Me permiti a mi mismo, a una edad relativamente temprana, la creencia de que si yo iba a ser feliz en la vida, probablemente tendría que ser pobre y hacer las cosas que me gusta hacer gratis.

Cuando asumí esa noción, aunque parezca extraño, empezamos a cobrar por dar bolos. Primero en los patios y salas de estar de la gente, luego en bares y teatros. Y así sucesivamente y en adelante.

Ha sido un viaje lento, instructivo y extraordinario. Como grupo siempre nos ha gustado el paso de tortuga.

En el fondo, si estás en ello para hacer dinero, intenta una línea de trabajo diferente. Si tienes prisa, escribe canciones pop y haz una ‘sex tape’.

9 Comments - Leave a comment
  1. Sandra dice:

    muuuchisimas gracias!!!
    este mr.Boyd es un genio…
    grandes las ultimas lineas..me dejan con ganas de mas!

  2. patri_incubus dice:

    gracias Darth :D

    genial esa entrevista ^^

  3. Lau dice:

    thank yousss queremos más!! jejeje

  4. patri_incubus dice:

    muchas gracias por la traducción!!!

    simplemente alucinante el señor Boyd :)

  5. lola dice:

    definitivamente B.B. es un genio, y a la vez muy modesto, es lo que uno aprende a ser cuando se tiene amor a lo que haces, muy buena entrevista

  6. Gn.BMeier.Shw dice:

    buenisimo..!! soy de Santiago de Chile y.. no se de quien es esta página pero lo(a) felicito..! lei la entrevista en inglés..esta bien traducida..pero por el uso del español es alguien de España quien la traduce..podría usar un español más neutro…
    saludos!

  7. Darth P dice:

    Pues…. yo, es el único español que conozco… el castellano de toda la vida vamos. Español neutro… puedo intuir cual es pero no proceso los datos correctamente. (syntax error)

    La página es de Bruce, Doggy Industries Limited !!

  8. patri_incubus dice:

    buah xD!

    syntax error, eso me pasa a mi cuando me mandan programar en java xDD

    Doggy Industries Limited, que buena Darth xD

Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>


Welcome , today is Viernes, 10, febrero, 2012